ホテル概観

  • Four Seasons Hotel Singaporeのフレンドリーなスタッフがお客様をお出迎えします

  • Woman kneels in front of young child, ties front of his white bathrobe

    お子様用のアメニティーを各種ご用意しています

  • Hotel staff sets small two-seat table in room by white curtains

    1ベッドルームスイートのリビングエリアとベッドルームを仕切るのは、プランテーションシャッターの付いたコロニアルスタイルの白いドア

  • Bird's eye view of downtown Singapore, blue skies and trees

    ブルバードルームの眼下にはシンガポール随一のショッピングエリアが広がります

  • ホテル専属のフローリストがアレンジした生花がお客様をお出迎えします

  • Fitness Centre lobby with high ceilings, round wrought-iron chandelier, sofa with green accent pillows

    設備の整った24時間フィットネスセンター、ラッププール、静かなプール、ご要望に応じてご利用いただける認定パーソナルトレーナーなど、ご自宅から遠く離れていても健康維持は簡単です。

  • View of 20th-floor from outdoor lounge with grey poolside furniture

    20階の屋上プールで街のパノラマビューをお楽しみください

  • Outdoor lap pool surrounded by palm trees and green foliage, views of downtown Singapore

    3階のラップ&クワイエット・プールで爽快なスイミングをお楽しみください。

  • 厳選されたホリスティック トリートメント、プレミアム フェイシャル、贅沢なボディケア トリートメントを備えたフォー シーズンズ スパで #FSWellness の旅に出かけましょう。

  • A tray is gently placed on one of two massage tables in a warmly lit spa room with soft grey walls and natural wood décor

    フォー シーズンズ スパで爽快なマッサージやフェイシャルをお楽しみください

  • 淹れたてのコーヒーで朝を始め、プライベート ミーティング ルームへのアクセス、終日の軽食とスナック、正午のアフタヌーン ティー、新しいエグゼクティブ クラブでの毎日のイブニング カクテルをお楽しみください。

ご宿泊

  • Sunny Premier Room bed with white linens, small dining table and chaise lounge, white curtains
    デラックスルーム

    シッティングエリアに自然光が差し込む、明るく風通しのよいお部屋です。大きな窓から緑豊かなシンガポールの中心部を一望できます。

  • Sunny Deluxe Room bed with white linens, small dining table and chaise lounge, white curtains
    プレミアルーム

    ゆったりした広さのコーナールームは、小さなお子様連れのご家族に最適です。室内は天井が高く開放的で、大きな窓からシンガポールの摩天楼を一望できます。

  • Four Seasons Executive Suite L-shaped sofa by sunny window with white curtains, table, wood shutters
    フォーシーズンズ エクゼクティブスイート

    独立したダイニングスペースは、インフォーマルな会合やゲストのおもてなしに最適。ベッドルームでお休み前に映画鑑賞を楽しむのもおすすめです。豊富なメニューのルームサービスは24時間ご利用いただけます。

  • One Bedroom Suite bed in room behind wood shutters, modern grey sofa under textiles
    1ベッドルームスイート

    天井まで届く大きな窓から部屋の隅々まで自然光が差し込む広々としたスイート。朝はベッドルームで朝日を浴びながら目覚め、夜はリビングルームから美しい夜景を眺めることができます。もちろん、ベッドルームから夜景を眺め、リビングルームで朝日を浴びながらモーニングコーヒーを飲むことも。

  • Sun streams into bedroom through tall white California shutters on dining room wall
    フォーシーズンズ エクゼクティブスイート
  • Hotel staff pours coffee from carafe into cup on brunch tray on in-room dining table
    デラックスルーム

    15ミニッツメニューなど、多彩なメニューを24時間楽しめるルームサービス

  • Governor Suite Bedroom with small dining area and floor-to-ceiling windows
    ガバナー1ベッドルームスイート

    ナシ材の装飾やスタイリッシュな家具でまとめた、風格のあるモダンインテリア

  • Presidential suite dining area with marble table and floor-to-ceiling windows
    プレジデンシャルスイート

    シンガポールの夜景を眼下にバーでくつろいだり、大切な商談をまとめたり、さまざまなニーズに対応できる広々とした空間

  • Living area of Royal Suite with cream couch, pillows, white flowers, decor
    ロイヤル1ベッドルームスイート

    シンガポールの自然を思わせるナチュラルカラーとテクスチャでコーディネートした快適なスイート(大理石のキチネット付)

  • A marble bathroom with double sinks, large vanity, glass-enclosed shower and soaking tub by the window. Fresh flowers add a touch of elegance.
    1 ベッドルーム クラブ スイート

    ダブルシンクの化粧台と独立したシャワーブースが備わる大理石張りのバスルーム

  • 2 Bedroom Club Suite connecting Twin
    1 ベッドルーム クラブ スイート

    天井まで届く大きな窓から差し込む自然光で目覚める朝

  • アンバサダー1ベッドルームスイート

    プラナカンスタイルのスイートは、エレガントなカラーコーディネートが洗練された空間

  • Ambassador Suite Bedroom with dining area and floor-to-ceiling views of the city
    アンバサダー1ベッドルームスイート

    朝は日の光が心地よい目覚めをもたらし、夜は街の灯りが深い眠りへと誘う壁2面の大きな窓

  • A modern living room with a large grey sectional sofa, accented with colourful pillows, a round coffee table and floor-to-ceiling windows. A dining area with decorative lighting and artwork is visible in the background.
    ガバナー1ベッドルームスイート

    ビジネスミーティングやご友人とのお集まりに最適な独立したリビングルームとダイニングエリア

  • A spacious, luxurious living room with large sectional sofa, orange accent pillows, modern chairs and glass-topped tables. The room features wooden accents and natural light.
    プレジデンシャルスイート

    19階からオーチャードロードを見下ろす広々としたスイートはビジネスでのご利用やカジュアルなお集まりに最適

  • A spacious guest room featuring a large bed, seating area with colourful pillows and floor-to-ceiling windows with city views.
    ロイヤル1ベッドルームスイート

    自然のエレメントに囲まれて、くつろぎと安らぎのひとときを

  • Light-filled hotel room with white king bed, wood floors and rug, two arm chairs, sheer curtains
    アレルギー対応ルーム

    アレルギーをお持ちのお客様にも快適・安心にお過ごしいただけるお部屋をご用意しています。

ダイニング

  • Carved wood console with glass vases in front of dining room, green tile wall

    ミシュランの星を獲得したJiang-Nan Chunは、記念日のお祝いやフォーマルな会合にご利用いただけるプライベートダイニングルームを4室ご用意

  • Woman sets table at Jiang-Nan Chun, Michelin-starred Cantonese restaurant, with red leather bucket chairs around dining tables, carved wood walls.

    ミシュランの星を獲得したJiang-Nan Chunのシェフ、ティム・ラム氏による料理の数々

  • Round private dining meeting table with large pink floral display in centre, TV on wall

    ミシュランの星を獲得したJiang-Nan Chunは、記念日のお祝いやフォーマルな会合にご利用いただけるプライベートダイニングルームを4室ご用意

  • ミシュランの星を獲得したJiang-Nan Chunのシェフ、ティム・ラム氏による料理の数々

  • Aerial view of whole Peking duck on wood platter beside small dishes with slices

    メスキートチップを加えて薪オーブンで焼き上げたJiang-Nan Chun特製北京ダックにキャビアを添えて

  • 蒸しスープはレストランの名物料理

  • A smiling bartender pours a Sidecar cocktail, a display of liquor bottles behind him, light streaming in from the windows to his right

    シンガポールのバーシーンで注目を集めるスタイリッシュなOne-Ninety Bar

  • Toast the night away with creative, handcrafted cocktails by Head Bartender, Joseph Haywood

  • Garden@One-Ninety outdoor lounge with rattan chairs, square tables for four, portico ceiling, hanging plants and lighting

    豊かな緑と自然光、そよ風に包まれるOne-Ninetyの屋外テラス

  • The One Ninety Restaurant, a lush, botanical-inspired modern Asian brasserie serving wine and assorted pastries

    シンガポールの豊かな緑をイメージした空間でシェフ・ド・キュイジーヌ、カマール・ジョンの手による逸品を楽しめるモダンなアジアンブラッスリー

  • The One Ninety Restaurant, a lush, botanical-inspired modern Asian brasserie

    最近リニューアルした客室と同様に、シンガポールの自然と文化が感じられる店内

  • A lunch buffet arranged with platters of seafood, fresh vegetables and a large variety of other options at the One Ninety Restaurant

    食材の魅力を最大限に引き出したアジアらしいアレンジが光るプロヴァンス料理

  • メイン産ロブスター、キングクラブ、クロマグロ、海老、北海道産ホタテなど7種以上の魚介類を楽しめるOne-Ninety特製シーフードタワー。レモングラスで香りをつけたドライアイスにのせてお出しします。

観光スポット・名所

  • ,People walking outside of a modern shopping mall

    高級ブランドからハイストリートファッション、巨大ショッピングセンターまで、あらゆる店舗がひしめき合う一方通行の目抜き通り

  • ホテルからビジネス街までわずか15分

  • A man and woman hold hands and walk along an asphalt trail through the Singapore Botanic Gardens

    ホテルからわずか5分先のシンガポール植物園(ユネスコ世界遺産)では、国立蘭園(ナショナル オーキッド ガーデン)をはじめ、白鳥の湖や緑豊かな熱帯植物の見学をお楽しみいただけます。

  • ,A shopping center by the water lit up at night

    レストランやバー、クラブが立ち並ぶクラーク・キーで、シンガポールのナイトライフを満喫

  • ,An aerial view of Singapore in the evening

    息を呑むほど美しいシンガポールの夜景

  • 7つのテーマゾーンに24のアトラクションが設置された東南アジア初のユニバーサル・スタジオは、お子様から大人まで楽しめる人気スポット

  • ,An aerial of a race track through downtown Singapore at night

    毎年9月に開催されるF1シンガポールグランプリ

  • An arial view of an indoor garden with a large fountain in the center in singapore

    ジュエル チャンギ空港の中心部では、象徴的な高さ 40 メートル (131 フィート) のレイン ボルテックスが神秘的な輝きを放ち、夜が明けます。

ご宴会・会議