ホテル概観

  • A person is seated at the edge of an outdoor swimming pool, which overlooks a large body of water with city buildings in the background.

    ハーバービューが美しいインフィニティエッジプール

  • Four Seasons Hotel Hong Kong high rise exterior at dusk

    ショッピングとビジネスのハブ、IFC(国際金融センター)内に所在

  • Contemporary living room with large window overlooking city harbour

    目覚めると180˚のシティビュー

  • Bright hotel bedroom with large bed, blue geometric headboard, floor-to-ceiling windows and ocean view.

    眺めのよいお部屋でリラックスしたひとときを

  • Elegant couple walking arm-in-arm in luxurious restaurant with chandeliers, red velvet seating and ornate decor.

    香港の中心で本格高級フレンチを楽しめるミシュラン3ツ星レストランCaprice

  • Lung King Heenは中華料理で世界初のミシュラン3ツ星を獲得して以来、14年連続でその栄誉を守り続けています

  • A female spa therapist performing a massage on a woman, face down on spa treatment table, in a chic luxury spa with marble walls

    都会の喧騒を忘れ、贅沢な時間を過ごせるスパトリートメント

  • A bride and groom walking up stairs near large windows.

    ブライダルカメラマンやインスタグラマーに人気の大階段

  • A couple embraces while dancing at an elegant wedding reception with chandeliers, warm lighting, and decorated tables, creating a romantic atmosphere

    いつまでも心に残るウェディングバンケット

  • 香港の自然を探索

ご宿泊

  • Elegant hotel room with a large bed, patterned accent wall, and a seating area. Floor-to-ceiling windows offer a daytime view of a city skyline and waterfront.
    デラックスハーバービュールーム

    ヴィクトリア・ハーバーの素晴らしい景色を一望する完全改装済みのお部屋です。寝室にも香港の豊かな文化が随所に散りばめられています。

  • Luxury hotel room with a large bed, geometric accent wall, and a seating area. Floor-to-ceiling windows provide a nighttime view of city skyscrapers.
    デラックスピークビュールーム

    モダンな香港の雰囲気が漂う広々としたお部屋です。豊かな自然をテーマにしたインテリアと、窓の外に広がる活気あふれる市街やヴィクトリア・ピークの景色が程よく調和しています。

  • Modern hotel living room with city and harbor view, beige sofas, armchair, TV displaying night skyline and coffee table with champagne.
    プレミアハーバービュースイート

    プライバシーを重視する方に最適な、1フロアに1室のみの高級感あふれるコーナースイートです。広々としたつくりで、床から天井までの窓からは自然光がたっぷりと差し込み、ヴィクトリア・ハーバー、九龍、昂船洲の素晴らしい景色を望めます。

  • Modern hotel living area with beige sectional sofa, abstract wall art, open shelving with decor and coffee table with books and blue flowers.
    スーペリアハーバービュースイート

    1フロアに1部屋しかない広々としたコーナースイートです。自然光が差し込むお部屋は、マスターベッドルームとリビングルームが分かれており、プライバシーが守られた静かな環境でゆっくりおくつろぎいただけます。窓の外にはビクトリアハーバー、九龍、昂船洲の素晴らしい景色が広がり、香港の多彩な表情をお楽しみいただけます。

ダイニング

  • An elegant French restaurant interior with polished wooden floors, white tablecloth-covered tables, and plush leather chairs. The room features chandeliers.
    Caprice
  • Luxurious lounge with purple velvet seating, marble tables and a bartender preparing drinks behind a backlit bar.
    Caprice Bar
  • A sophisticated restaurant with neatly set tables and chairs. Large windows offer panoramic views of the city skyline and the waterway.
    Lung King Heen
  • Crystal pillar bar shelves behind a bar counter with city view
    ARGO
  • Indoor lounge and restaurant
  • Chef carefully plating food with chopsticks on ceramic dishes in a Japanese restaurant setting.
    鮨 さいとう
  • Man and woman stand on an outdoor terrace with Hong Kong and harbour view
    Pool Terrace
  • Elegant restaurant dining area with softly lit tables, upholstered chairs, and ambient lighting, set for a formal dinner service.
    The Lounge
  • Elegant restaurant interior with dim lighting, tufted leather booth seating, modern decor and a bar lined with blue upholstered stools.
    Noi by Paulo Airaudo

アジアの中心地

  • An ornate facade with archways at bottom, lined with thin towers and columns, intricate carvings and shelves holding statues.

    香港からマカオまでは車やフェリーで約1時間。ポルトガル統治時代の美しい街並み、きらびやかなカジノ、絶品グルメをお楽しみいただけます。

    フォーシーズンズホテル マカオ
  • Canton Tower view and Guangzhou city skyline

    広州までは香港西九龍駅から電車で1時間。駅はホテルから35分ほどの距離にあります。大都会ならではの魅力と豊かな伝統文化、一生の思い出に残る冒険が待ち受けています。

    フォーシーズンズホテル広州
  • 香港から電車でわずか1時間の深センは、伝統とモダンが交錯する美しい街です。近代的な超高層ビル群や活気あふれるカルチャーシーンで知られています。

    フォーシーズンズホテル深セン
  • View of Bangkok buildings from the river

    思い立ったら、わずか2時間半のフライトでバンコクに到着。歴史ある寺院や賑やかなマーケット、華やかなナイトライフなど、伝統とモダンを一度に味わえます。

    フォーシーズンズホテル バンコク
  • Man and woman in traditional Korean attire walk along the wall of a local palace

    香港から飛行機で3時間半のソウルは、歴史、ファッション、グルメなど、楽しみがいっぱい。アートとカルチャーの中心地でもあります。

    フォーシーズンズホテル ソウル
  • Long view down a brightly-lit street, the Tokyo Tower at the bottom, glowing in orangey hues against an inky-black sky.

    香港から東京までは4~5時間の空の旅。歴史ある寺社仏閣と近代的な街並みが共存する、活気あふれるメトロポリスを散策してみてはいかがでしょうか。

    フォーシーズンズホテル東京 大手町&丸の内
  • 香港からベトナムまでは、わずか2時間半。息を呑むほど美しい自然景観、賑やかなマーケットや夜市、豊かな歴史・文化が訪れる人を魅了します。

    フォーシーズンズリゾート ザ ナムハイ、ホイアン
  • 都会の喧騒に疲れたときは、チェンマイで美しい自然に癒されませんか。香港からわずか3時間で、歴史ある寺院、緑豊かな景色、ダイナミックな文化に出会えます。

    フォーシーズンズリゾート チェンマイ
  • Person walks across rope bridge in lush jungle

    香港から4時間のコサムイは、美しいビーチ、美味しいグルメ、素晴らしい景色を満喫できる熱帯の楽園です。

    フォーシーズンズリゾート コサムイ